Inana: Antes da poesia ser palavra era mulher
Há 4.000 anos, uma princesa, poeta e sacerdotisa de um império mesopotâmico é exilada e pede socorro à mais imprevisível das divindades: Inana, rainha dos céus e da terra, deusa do amor, do sexo e da guerra. Seu nome era Enheduana – não apenas a primeira poeta mulher da história, mas a primeira pessoa, de qualquer gênero, que escreveu e assinou o que chamamos de literatura. "A Exaltação de Inana" é não apenas um poema de louvor à deusa, mas uma obra sofisticada sobre tensões político-religiosas e sobre o próprio fazer poético, uma profissão de fé no poder das palavras, que temos o privilégio de ler pela primeira vez numa tradução poética completa para o português, realizada por Guilherme Gontijo Flores. Esta edição também acompanha a tradução, de Adriano Scandolara, de um outro poema sumério, "A Descida de Inana ao Mundo dos Mortos" (este de autoria anônima), poderosa narrativa mítica sobre a morte e ressurreição da deusa, além de uma apresentação da historiadora Kátia Pozzer.
1141496324
Inana: Antes da poesia ser palavra era mulher
Há 4.000 anos, uma princesa, poeta e sacerdotisa de um império mesopotâmico é exilada e pede socorro à mais imprevisível das divindades: Inana, rainha dos céus e da terra, deusa do amor, do sexo e da guerra. Seu nome era Enheduana – não apenas a primeira poeta mulher da história, mas a primeira pessoa, de qualquer gênero, que escreveu e assinou o que chamamos de literatura. "A Exaltação de Inana" é não apenas um poema de louvor à deusa, mas uma obra sofisticada sobre tensões político-religiosas e sobre o próprio fazer poético, uma profissão de fé no poder das palavras, que temos o privilégio de ler pela primeira vez numa tradução poética completa para o português, realizada por Guilherme Gontijo Flores. Esta edição também acompanha a tradução, de Adriano Scandolara, de um outro poema sumério, "A Descida de Inana ao Mundo dos Mortos" (este de autoria anônima), poderosa narrativa mítica sobre a morte e ressurreição da deusa, além de uma apresentação da historiadora Kátia Pozzer.
7.99 In Stock
Inana: Antes da poesia ser palavra era mulher

Inana: Antes da poesia ser palavra era mulher

by Enheduana
Inana: Antes da poesia ser palavra era mulher

Inana: Antes da poesia ser palavra era mulher

by Enheduana

eBook

$7.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

Há 4.000 anos, uma princesa, poeta e sacerdotisa de um império mesopotâmico é exilada e pede socorro à mais imprevisível das divindades: Inana, rainha dos céus e da terra, deusa do amor, do sexo e da guerra. Seu nome era Enheduana – não apenas a primeira poeta mulher da história, mas a primeira pessoa, de qualquer gênero, que escreveu e assinou o que chamamos de literatura. "A Exaltação de Inana" é não apenas um poema de louvor à deusa, mas uma obra sofisticada sobre tensões político-religiosas e sobre o próprio fazer poético, uma profissão de fé no poder das palavras, que temos o privilégio de ler pela primeira vez numa tradução poética completa para o português, realizada por Guilherme Gontijo Flores. Esta edição também acompanha a tradução, de Adriano Scandolara, de um outro poema sumério, "A Descida de Inana ao Mundo dos Mortos" (este de autoria anônima), poderosa narrativa mítica sobre a morte e ressurreição da deusa, além de uma apresentação da historiadora Kátia Pozzer.

Product Details

ISBN-13: 9786584744066
Publisher: Sobinfluencia Edições
Publication date: 05/05/2022
Sold by: Bookwire
Format: eBook
Pages: 110
File size: 966 KB
Age Range: 15 - 18 Years
Language: Portuguese

About the Author

Enheduana não foi apenas a primeira poeta mulher da história, mas a primeira pessoa, de qualquer gênero, que escreveu e assinou o que chamamos de literatura. "A Exaltação de Inana" é não apenas um poema de louvor à deusa, mas uma obra sofisticada sobre tensões político-religiosas e sobre o próprio fazer poético, uma profissão de fé no poder das palavras, que temos o privilégio de ler pela primeira vez numa tradução poética completa para o português, realizada por Guilherme Gontijo Flores.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews