An Homage to Jerome: Patron Saint of Translators / Edition 1

An Homage to Jerome: Patron Saint of Translators / Edition 1

ISBN-10:
0910395098
ISBN-13:
9780910395090
Pub. Date:
11/01/1984
Publisher:
Northwestern University Press
ISBN-10:
0910395098
ISBN-13:
9780910395090
Pub. Date:
11/01/1984
Publisher:
Northwestern University Press
An Homage to Jerome: Patron Saint of Translators / Edition 1

An Homage to Jerome: Patron Saint of Translators / Edition 1

Paperback

$15.95
Current price is , Original price is $15.95. You
$15.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Overview

Larbaud's involvements with translation extended throughout his life. Having produced an outstanding translation of Coleridge's Ancient Mariner while still a schoolboy, he set about learning six languages and exploring the literatures of a dozen countries. Larbaud was the first Frenchman to study or translate Samuel Butler, Chesterton, Conrad, Hardy, and Stevenson; it was he who was responsible for the French translation of Ulysses.

Chronologically among his last works, the volume Sous l'invocation de Saint Jérôme opens with this essay celebrating the exemplary figure and mighty achievement of the patron saint of translators: it was Saint Jerome who translated the Bible from Greek into Latin. To Saint Jerome the Christian West owes a large part of the Vulgate, its Book. In Saint Jerome all subsequent translators have had an ancestor and a model.

Product Details

ISBN-13: 9780910395090
Publisher: Northwestern University Press
Publication date: 11/01/1984
Edition description: 1
Pages: 44
Product dimensions: 6.00(w) x 9.00(h) x 0.30(d)

About the Author

In France, Valery Larbaud occupies an important position in 20th century literature. Born in Vichy in 1881, he taught himself 6 languages at an early age and set out to bring world literature into French. He was the first to translate Joseph Conrad, Thomas Hardy, Samuel Butler, Walt Whitman, and James Joyce (supervising the French translation of Ulysses), among many others. A writer of poetry as well as innovative prose, Larbaud had his career cut short by a stroke, and spent his last 20 years confined to his home. He died in 1957.
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews