???????? ?????: ?? ????????? ???????? ?? ???????????? ???????

???????? ?????: ?? ????????? ???????? ?? ???????????? ???????

by ????? ??????
???????? ?????: ?? ????????? ???????? ?? ???????????? ???????

???????? ?????: ?? ????????? ???????? ?? ???????????? ???????

by ????? ??????

eBook

$4.99 

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

ОУН і шістдесятники, Іван Дзюба та Левко Лукʼяненко, Василь Стус і Вʼячеслав Чорновіл, протести, арешти й табори.

У своїй книжці Роман Клочко розповідає історію дисидентів, історію українського визвольного руху, який тривав від середини 1950­-х до другої половини 1980­-х.

Герої книжки критикували комуністичну ідеологію та боролися проти безправ’я українців як нації. Їхньою зброєю стало слово, яке дошкульно било радянський режим у його чи не найболючіше місце — монополію на інформацію. Тож режим відповідав тюрмами, таборами й психіатричними лікарнями, але повністю знищити цей опір так і не зміг. Попри всі зусилля пропаганди та фактично фізичне знищення дисидентів, вони продовжували боротися і лякати радянську владу.


Product Details

ISBN-13: 9786178257613
Publisher: ??????
Publication date: 02/07/2024
Sold by: De Marque
Format: eBook
Pages: 288
File size: 1 MB
Language: Ukrainian

About the Author

Популяризатор історії та перекладач з англійської.

Роман кілька років вчителював у сільській школі, а потім займався історичними дослідженнями у музеї. Втім, найбільше йому хотілося займатися популяризацією історії, писати про минуле не лише для науковців, а й для широкої аудиторії, тож так стали зʼявлятися спершу статті у часописах, а згодом і книжки — «Інша Мелітопольщина. Нарис з історії інакодумства (1953 – 1985)» та «Домівка для минулого. Про музеї, історію та мистецтво».

Паралельно з цим Роман розпочав карʼєру перекладача з англійської. Перекладав Майкла Крайтона, Джона Стейнбека, Айзека Азімова та інших.

Книжка про дисидентів з’явилася завдяки інтересу Романа до історії та перекладу. Першим його опублікованим перекладом стала «Брама Європи. Історія України від скіфських війн до незалежності» Сергія Плохія. Після її виходу й знайомства з автором у Романа зародилася ідея написати книжку про дисидентський рух.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews