Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems

Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems

by Princeton University Press
Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems

Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems

by Princeton University Press

Hardcover

$60.00 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and Spain

The rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient cancioneiros, or songbooks, in the nineteenth century. These compendiums revealed close to 1,700 songs, or cantigas, composed by around 150 troubadours from Galicia, Portugal, and Castile in the thirteenth and early fourteenth centuries. In Cantigas, award-winning translator Richard Zenith presents a delightful selection of 124 of these poems in English versions that preserve the musical quality of the originals, which are featured on facing pages. By turns romantic, spiritual, ironic, misogynist, and feminist, these lyrics paint a vibrant picture of their time and place, surprising us with attitudes and behaviors that are both alien and familiar.

The book includes the three major kinds of cantigas. While cantigas de amor (love poems in the voice of men) were largely inspired by the troubadour poetry of southern France, cantigas de amigo (love poems voiced by women) derived from a unique native oral tradition in which the narrator pines after her beloved, sings his praises, or mocks him. In turn, cantigas de escárnio are satiric, and sometimes outrageously obscene, lyrics whose targets include aristocrats, corrupt clergy, promiscuous women, and homosexuals.

Complete with an illuminating introduction on the history of the cantigas, their poetic characteristics, and the men who composed and performed them, this engaging volume is filled with exuberant and unexpected poems.


Product Details

ISBN-13: 9780691179391
Publisher: Princeton University Press
Publication date: 05/17/2022
Series: The Lockert Library of Poetry in Translation , #131
Pages: 384
Product dimensions: 6.12(w) x 9.25(h) x (d)

About the Author

Richard Zenith, the author of Pessoa: A Biography, is a prolific translator of Portuguese and Brazilian poets and writers.

Table of Contents

Introduction 1

Notes on the Text and Translation 30

Acknowledgments 31

The Cantigas

Osoiro Anes

1 Song of a Man Gone Back to Prison 35

2 Song about Love's Injustice 37

Gil Sanches

3 Song for a Word from Montemaior 41

Fernão Rodrigues De Calheiros

4 Song of a Girl Who Sought Love 43

5 Song for a Friend Who's Going Away 45

Paio Soares De Taveirós

6 Song of How I Die 47

7 Song to a Lady in Simple Clothes 49

Lopo

8 Song of a Restless Heart 51

Martim Soares

9 Song about Lopo the Jongleur 53

10 Song to an Unbelieving Lady 55

Afonso Anes Do Cotom

11 Song to a Learned Abbess 59

12 Song to a Woman Who Doesn't Burst 63

Nuno Fernandes Torneol

13 Song for a Sleeping Lover 65

14 Song about an Unarriving Lover 69

Pero Da Ponte

15 Song about a Bad Day 71

16 Song of a Lover Who Would Hate 73

17 Song about a Lost Crusade 77

18 Song about Costly Cheap Goods 79

19 Song about a Nobleman Up for Auction 81

20 Song about a Man Who Serves Villainy 83

Joam Garcia De Guilhade

21 Song of the Green Eyes 85

22 Song about an Insistent Sweetheart 87

23 Song about a Friend with Things to Say 89

24 Song about a Friend Who Says He Wants to Die 91

25 Song for a Dying Admirer 93

26 Song of a Lover Who'd Rather Not Die 95

27 Song for a Distraught Lover 97

28 Song for an Ugly Lady 99

29 Song of a Wronged Troubadour 101

30 Song of a Jealous Troubadour 103

Roi Queimado

31 Song of the Death I'm Dying 105

32 Song for When I Die 107

Pero Garcia Burgalês

33 Song about a Troubadour Who Dies and Lives 109

34 Song of a Bereft Lover 111

35 Song for a Lady in Love with Me 113

36 Song about a Sad, Impoverished Lady 115

37 Song about a Sheriff Who Deals Out Justice 117

38 Song to a Man Who Never Stops Mounting 119

39 Song about a Man Who Once Sang Well 121

Pero Garcia De Ambroa

40 Song about a Woman Who Charged Too Much 123

Pero Mafaldo

41 Song on How to Win Fame and Honor 125

Nuno Anes Cerzeo

42 Discord 127

Joam Soares Coelho

43 Song of the Beautiful Hair 133

Fernão Garcia Esgaravunha

44 Song in Praise of a Nursemaid Lady 135

Juião Bolseiro

45 Song about a Song of Love 139

46 Song on an Unending Night 141

47 Song of the Long Nights God Made 143

Pedro Anes Solaz

48 Song for a Sleepless Night 145

Joam Lopes De Ulhoa

49 Song about a Two-Faced Lady 149

Gil Peres Conde

50 Song against God for Taking My Lady 153

51 Song about What Not to Eat in War 157

52 Song of an Unpaid Soldier 159

Afonso Mendes De Besteiros

53 Song about a Nobleman Sent to Fight the Moors 161

Alfonso X, King of Castile and León

54 Song of a Man Weary of Scorpions 163

55 Song in Praise of Holy Mary 167

56 Song in Praise of Holy Mary 171

57 Song of a Miracle by Holy Mary 175

58 Song about the Dean's Books 181

59 Song for a Beloved in Guarda 185

Martim Codax

60 Seven Songs for a Beloved in Vigo: One 187

61 Two 189

62 Three 191

63 Four 193

64 Five 195

65 Six 197

66 Seven 199

Meendinho

67 Song of a Girl Still Waiting 201

Pero Gomes Barroso

68 Song about a Worsening World 203

Roi Pais De Ribela

69 Song about a Rich Man's Trout 205

70 Song about a Rich Nobleman 207

71 Song about a Disdainful Damsel 209

Joam Vasques De Talaveira

72 Song about How to Enjoy a Dancer 211

Lourenço

73 Song about Three Girls Singing 213

Lourenço and Joam Vasques De Talaveira

74 Song of the Troubadour's Art on Finding Itself in Sin 215

Joam Baveca

75 Song against Those Who Falsely Swear Love 217

76 Song about a Suspicious Mother 221

Pero Meogo

77 Song about a Girl at a Spring 223

78 Song about a Girl Back from the Spring 225

79 Song about an Endangered Friend 227

Pedro Amigo De Sevilha

80 Song about Two Girls Talking 229

Roi Fernandes De Santiago

81 Song against the Sea 231

82 Song of a Man in Trouble 233

Joam Lobeira

83 Song for Leonorette 237

Pero Viviães

84 Song in Favor of a Pilgrimage 241

Airas Nunes

85 Song of the Flowering Hazel Trees 243

86 Song in Search of Truth 245

87 Pastoral Song 249

88 Song of Love in the Summer 253

Paio Gomes Charinho

89 Song about an Occupied Heart 255

90 Song about the Pain of Love and Sea 257

91 Song of the Parting Flowers 259

92 Song about a Good Deed 263

Pero Gonçalves De Portocarreiro

93 Song for an Unreturned Lover 265

Martim Moxa

94 Song about Why I Don't Go Away 267

Joam Airas De Santiago

95 Song of Change 271

96 Song about a Man Who Wants to Talk 273

97 Song of One Who Knows She's Good-Looking 277

98 Song about a Loveless Lady 279

99 Song about How I Make Songs 281

100 Pastoral Song 283

101 Song about a Strange Omen 287

102 Song of a Contented Troubadour 289

Joam Zorro

103 Song of New Ships 291

104 Song about the King's Boats 293

105 Song of a Girl Going Down to the River 295

106 Song about a Request for Hair 297

107 Song of What I Wish I Hadn't Done 299

Dinis, King of Portugal

108 Song about a Girl Washing Shirts 301

109 Song of the Flowers of the Green Pine 305

110 Song of a Girl Dying of Loves 309

111 Song of a Lover Asking a Favor 311

112 Song about a Mr. So-and-So 313

113 Song in Provençal Style 315

114 Song about the Provençal Poets 317

115 Song about a Man I Know 319

116 Song for a Vexed Lady 321

117 Song of a Thankful Troubadour 323

118 Pastoral Song 325

Fernando Esquio

119 Song about a Lover Who Hunts 329

120 Song about a Friar Said to be Impotent 331

Estevam Coelho

121 Song about a Girl Twisting Silk 333

122 Song of a Girl Going to Bathe 335

Vidal

123 Song about a Lady from Elvas 337

Afonso Sanches and Vasco Martins De Resende

124 Song about a Living Dead Lady 339

Notes to the Poems 343

About the Galician-Portuguese Troubadours 353

Bibliography 361

What People are Saying About This

From the Publisher

Cantigas opens a new vista onto a famous European poetic tradition. Richard Zenith’s introduction is a rich trove of history and insight, and his translations are revelations in terms of how deftly they capture the lyrical combination of verbal artistry and incantatory resonance.”—John Keene, translator of Hilda Hilst’s Letters from a Seducer

“Translated with elegance and wit, Cantigas is a brilliant accomplishment. Richard Zenith is the most celebrated and versatile translator from Portuguese working today.”—Anna M. Klobucka, University of Massachusetts Dartmouth

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews