Collected Works of Erasmus: Controversies, Volume 74

Erasmus’ thorough engagement with the New Testament, in particular his revision of the Vulgate translation, aroused much controversy, especially in the orthodox Roman Catholic country of Spain. Erasmus had to fight fierce polemics with several people, including two Spanish scholars, Diego López Zúñiga and Sancho Carranza de Miranda, who were both connected to the University of Alcalà. This quarrel lasted from 1520 to 1524, with a late response by Erasmus in 1529. The discussion started as a philological one, regarding "correct" Latin, but turned into a dogmatic-theological fight over the issues of whether the New Testament speaks of Christ as God, whether one can apply the term servus (servant) to Christ, and whether the sacramental character of matrimony can be deduced from Ephesians 5:32.

The six texts in this volume are here translated and annotated for the first time. With elucidating notes and an introduction, the volume offers wonderful insight into a fierce and fundamental polemic over the New Testament

"1141238513"
Collected Works of Erasmus: Controversies, Volume 74

Erasmus’ thorough engagement with the New Testament, in particular his revision of the Vulgate translation, aroused much controversy, especially in the orthodox Roman Catholic country of Spain. Erasmus had to fight fierce polemics with several people, including two Spanish scholars, Diego López Zúñiga and Sancho Carranza de Miranda, who were both connected to the University of Alcalà. This quarrel lasted from 1520 to 1524, with a late response by Erasmus in 1529. The discussion started as a philological one, regarding "correct" Latin, but turned into a dogmatic-theological fight over the issues of whether the New Testament speaks of Christ as God, whether one can apply the term servus (servant) to Christ, and whether the sacramental character of matrimony can be deduced from Ephesians 5:32.

The six texts in this volume are here translated and annotated for the first time. With elucidating notes and an introduction, the volume offers wonderful insight into a fierce and fundamental polemic over the New Testament

146.49 In Stock
Collected Works of Erasmus: Controversies, Volume 74

Collected Works of Erasmus: Controversies, Volume 74

Collected Works of Erasmus: Controversies, Volume 74

Collected Works of Erasmus: Controversies, Volume 74

eBook

$146.49  $195.00 Save 25% Current price is $146.49, Original price is $195. You Save 25%.

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers


Overview

Erasmus’ thorough engagement with the New Testament, in particular his revision of the Vulgate translation, aroused much controversy, especially in the orthodox Roman Catholic country of Spain. Erasmus had to fight fierce polemics with several people, including two Spanish scholars, Diego López Zúñiga and Sancho Carranza de Miranda, who were both connected to the University of Alcalà. This quarrel lasted from 1520 to 1524, with a late response by Erasmus in 1529. The discussion started as a philological one, regarding "correct" Latin, but turned into a dogmatic-theological fight over the issues of whether the New Testament speaks of Christ as God, whether one can apply the term servus (servant) to Christ, and whether the sacramental character of matrimony can be deduced from Ephesians 5:32.

The six texts in this volume are here translated and annotated for the first time. With elucidating notes and an introduction, the volume offers wonderful insight into a fierce and fundamental polemic over the New Testament


Product Details

ISBN-13: 9781487546304
Publisher: University of Toronto Press
Publication date: 01/31/2023
Series: Collected Works of Erasmus , #74
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
Pages: 408
File size: 1 MB

About the Author

Desiderius Erasmus (c. 1466–1536), a Dutch humanist, Catholic priest, and scholar, was one of the most influential Renaissance figures. A professor of divinity and Greek, Erasmus wrote, taught, and travelled, meeting with Europe’s foremost scholars. A prolific author, Erasmus wrote on both ecclesiastic and general human interest subjects.

Jan Bloemendal is a senior researcher at the Huygens Institute and lecturer at Ruhr University Bochum.

Alexander Dalzell was a professor emeritus of classics at the University of Toronto.

Erika Rummel is a professor emerita in the Department of History at Wilfrid Laurier University.


Charles E. Fantazzi is the Thomas Harriot Distinguished Teaching Professor Emeritus of Classics and Great Books at East Carolina University.

Stephen Ryle was a lecturer in the department of classics at the University of Leeds.

Douglas H. Shantz is a professor emeritus of classics and religion at the University of Calgary.

Table of Contents

Introduction
By Charles Fantazzi

An Apologia by Desiderius Erasmus of Rotterdam Replying to Diego López Zúñiga’s Criticism of the First Edition of the New Testament
Apologia respondens ad ea quae Iacobus Lopis Stunica taxaverat in prima duntaxat Novi Testamenti aeditione
Translated and annotated by Erika Rummel

An Apologia concerning Three Passages which the Theologian Sancho Carranza Had Defended as Rightly Criticized by Zúñiga
Apologia de tribus locis quos ut recte taxatos a Stunica defenderat Sanctius Caranza theologus
Translated and annotated by Charles Fantazzi

Apologia against the Work of Diego Zúñiga Entitled “Blasphemies and Impieties of Erasmus”
Apologia adversus libellum Stunicae cui titulum fecit Blasphemiae et impietates Erasmi
Translated and annotated by Stephen Ryle, reviewed by Charles Fantazzi

Apologia against Zúñiga’s Precursor
Apologia ad Prodromon Stunicae
Translated and annotated by Erika Rummel

Apologia against Zúñiga’s “Conclusions”
Apologia ad Stunicae Conclusiones
Translated and annotated by Douglas H. Shantz, annotated by Erika Rummel

A Letter in Response to Zúñiga
Epistola apologetica adversus Stunicam
Translated and annotated by Alexander Dalzell

Works Frequently Cited
Short-Title Forms for Erasmus' Works
Index

What People are Saying About This

"This meticulous translation lets one breathe the smoke of Erasmus' 'Spanish War' of the early 1520s and also seize the interest of its skirmishes and alarums for the social campaign that he was prosecuting in those years through his publication of New Testament texts, annotations, and paraphrases."

Mark Vessey

"This meticulous translation lets one breathe the smoke of Erasmus’ 'Spanish War’ of the early 1520s and also seize the interest of its skirmishes and alarums for the social campaign that he was prosecuting in those years through his publication of New Testament texts, annotations, and paraphrases."

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews