Comentario para exégesis y traducción. La ayuda ideal para el estudio y traducción del texto bíblico. Ayuda a entender el texto bíblico en su contexto linguistico y literario, para así encontrar las mejores formas y maneras de traducir el mensaje bíblico según cada expresión, claúsula y oración. Se toma muy en cuenta la unidad de discurso, lo que comúnmente se conoce como perícopa o pasaje central. Los textos y pasajes comentados se enriquecen con los recursos de otras disciplinas propias de la hermenéutica, tales como: arqueología, antropología cultural, historia, geografía y sociología. En "Reflexión bíblica y pastoral" se ofrecen ideas y ayudas dirigidas a la proclamación de la Palabra, para personas que tienen por tarea primordial la enseñanza y predicación de las Sagradas Escrituras. En la tabla de transliteración de grafías se ofrecen los equivalentes al castellano de vocales y consonantes del hebreo y del griego.