Gallery of Late-Seventeenth-Century Costume: 100 Engravings

Gallery of Late-Seventeenth-Century Costume: 100 Engravings

by Caspar Luyken
Gallery of Late-Seventeenth-Century Costume: 100 Engravings

Gallery of Late-Seventeenth-Century Costume: 100 Engravings

by Caspar Luyken

eBook

$10.99  $12.95 Save 15% Current price is $10.99, Original price is $12.95. You Save 15%.

Available on Compatible NOOK devices, the free NOOK App and in My Digital Library.
WANT A NOOK?  Explore Now

Related collections and offers

LEND ME® See Details

Overview

This volume reprints the celebrated collection of costume plates created in 1694 by noted 17th-century Dutch engraver Caspar Luyken. Executed with remarkable finesse, the superb illustrations depict a wide range of social classes: royalty, courtesans, merchants, laborers, military officers, ladies, gentlemen, soldiers, and a host of other figures representing varied races and countries. (A number of the subjects were drawn in their everyday milieu.) Among the many craftworkers and professionals depicted are a carpenter, mason, tailor, wickerworker, grocer, butcher, astrologer, physician, painter, and musician. This important book will fascinate anyone interested in clothing styles of another era.

Product Details

ISBN-13: 9780486168401
Publisher: Dover Publications
Publication date: 01/24/2013
Series: Dover Fashion and Costumes
Sold by: Barnes & Noble
Format: eBook
Pages: 112
File size: 33 MB
Note: This product may take a few minutes to download.

Table of Contents

CLEMENS XI ROMAN HIGH PRIEST (POPE) [PONTlFEX MAXlMUS]
LEOPOLDUS I HOLY ROMAN EMPEROR [ROMANORUM IMPERATOR]
ELEONORA MAGDALENA THERESIA EMPRESS. [IMPERATRIX]
JOSEPHUS I KING OF THE ROMANS [ROMANORUM REX]
WILHELMINA AMALIA QUEEN OF THE ROMANS [ROMANORUM REGINA]
CAROLUS III KING OF SPAIN [HISPANIARUM REX]
MARIA ELISABETHA ARCHDUCHESS OF AUSTRIA [ARCHIDUX AUSTRIAE]
MARlA ANNA ARCHDUCHESS OF AUSTRIA [ARCHIDUX AUSTRIAE]
MARIA JOSEPHA ARCHDUCHESS OF AUSTRIA [ARCHIDUX AUSTRIAE]
MARIA MAGDALENA ARCHDUCHESS OF AUSTRIA [ARCHIDUX AUSTRIAE]
LOTHARIUS FRANCISCUS ARCHBISHOP OF MAYENCE [MAINZ] AND PRINCE-ELECTOR OF THE HOLY ROMAN EMPIRE AND ARCHCHANCELLOR OF GERMANY [MOGUNT. ARCHIEP. ELECTOR. S.R.I. PER GERM. CANCELL.]
"LEOPOLDUS A COLONITZ CARDINAL ARCHBISHOP, KALOCSA-BACS [S.R.E. CARDINALIS ARCHIEP. COLLOCENSIS ET BACHIENSIS] "
"JOHANNES PHILIPPUS COUNT OF LAMBERG, IMPERIAL CARDINAL OF THE HOLY ROMAN EMPIRE, COMMISSIONER TO THE COUNT OF THE PRINCIPALITY OF RATISBON (REGENSBURG) [COMES A LAMBERG S.R.E. CARDINALIS IMPERAT. AD COMIT. RATISB. PRINCIP. COMMISSARIUS] "
"LUD. GUILIELMUS MARGRAVE OF BADEN, IMPERIAL GENERAL [MARCHIO BADENSIS, IMPERATORIS ARCHISTRATEGUS] "
"EUGENIUS PRINCE OF SAVOY, IMPERIAL GENERAL [PRINCEPS SABAUDIAE, IMPERATORIS ARCHISTRATEGUS] "
"ABBOT OF THE MONASTERY OF MELK, OF THE ORDER OF ST. BENEDlCT [ABBAS MONASTERII MELLICENSIS, ORDINIS S. BENEDICTl]"
"DOMINICUS ANTONIUS COUNT OF KAUNITZ OF THE HOLY ROMAN EMPIRE, KNIGHT OF THE GOLDEN FLEECE [S.R.I. COMES A KAUNITZ AUR. VELL. EQUES.] "
THE GREAT LEADER IN VIENNA [RECTOR MAGNIFICUS IN WIEN]
"MARCUS ANTONIUS AMBASSADOR OF THE EMPEROR OF THE EAST, KNIGHT OF THE HOLY SEPULCHER [IMPERATORIS ORIENTALlUM INTERPRES. S. SEPULCRI EQUES.] "
"WOMEN IN THE COURTYARD, GREEK EMPIRE, IN WINTER [FEMINIAE IN AULA IMP. GRAECO BRUMAE HABITU]"
YOUNG IMPERIAL NOBLEMEN [KAISERLICHE EDEL- KNABEN]
IMPERIAL HERALD [KAISERLICHER HEROLD]
IMPERIAL CHAMBERMAID [KAISERLICHE KAMMER-FRAÜLIN]
IMPERIAL VALET [KAISERLICHE CAMMER-DIENER]
IMPERIAL KETTLE-DRUMMER [KAISERLICHER PAUCKER]
IMPERIAL TRUMPETER [KAISERLICHER TROMPETER]
AN IMPERIAL HALBERDIER [EIN KAYSERLICHER HATSCHIR]
AN IMPERIAL ARMED ATTENDANT [EIN KAYSERLICHER TRABANT]
FOLLOWERS OF THE IMPERIAL COURT [LEIB-LAQUAYEN AM KAISERLICHEN HOF]
A MESSENGER OF THE IMPERIAL COURT [EIN LAUFFER AN DEN KAYSERLICHEN HOF]
A HUNTER [EIN JAGER]
A VIENNESE WOMAN [EINE WIENERIN]
A WAITER [EIN KELLNER]
A WOMAN FROM REGENSBURG [EINE REGENSPURGISCHE FRAU]
A WOMAN FROM NUREMBERG IN A RAINCLOTH [NÜRNBERGISCHE FRAU IM REGENTUCH]
A PEASANT FROM NUREMBERG [EIN NÜRNBERGISCHER BAUER]
A PEASANT'S WIFE FROM NUREMBERG [NÜRNBERGISCHE BÄURIN]
A WOMAN FROM STRASBOURG [EINE STRASSBURGERIN]
JEWISH MAN AND WOMAN FROM FRANKFURT [FRANCKFURTHER JUD UND JÜDIN]
A DUTCH MERCHANT [EIN HOLLÄNDISCHER KAUFFMAN]
A DUTCH MARINER [EIN HOLLÄNDISCHER SCHIFFER)
A DUTCH MARINER'S WIFE [HOLLÄNDISCHES SCHIFFERS-WEIB]
A DUTCH BOATHAND [EIN HOLLÄNDISCHER BOOTS-KNECHT]
"GEORGIUS PRINCE OF DENMARK, DUKE OF WALES, CHIEF ADMIRAL OF ENGLAND [Pr. DANIAE, DUX CAMBRIAE ARCHITHALASSUS ANGLlAEJ "
ENGLISH ADMIRAL AT SEA [ENGLISCHER ADMIRAL ZUR SEE]
"ASSESSOR OF THE UPPER PARLIAMENT, LORD OF ENGLAND [PARLIAMENTI SUPERIORIS ADSESSOR, LORD S. DOMINUS IN ANGLIA] "
KNIGHT OF ST. JAMES IN SPAIN [RITTER VON ST. JACOB IN SPANIEN]
A SPANISH OFFICER [EIN SPANISCHER OFFICIER]
"LUDWIG, KNIGHT IN GAUL [S. LUOOVICI EQUES IN GALLIA] "
VENETIAN DUKE [HERZOG VON VENEDIG]
VENETIAN NOBLEMAN AND PROCURATOR [VENETISCHER EDELMANN UND PROCURATOR]
VENETIAN NOBLEMAN [EIN VENETISCHER EDELMAN]
A GREEK WOMAN [EINE GRIECHISCHE FRAU]
A GYPSY [EINE ZIGEINEEIN]
A HUNGARIAN GENTLEMAN [EIN HUNGARISCHER HERR]
A HUNGARIAN GOVERNMENT OFFICER IN SUMMER DRESS [EIN HUNGARISCHER BEAMTER IN SOMMER-KLEID]
A HUNGARIAN WOMAN IN SUMMER COSTUME [EINE HUNGARISCHE FRAU IN SOMMER-TRACT]
A HUNGARIAN WOMAN IN WINTER COSTUME [EINE HUNGARISCHE FRAU IN WINTER TRACT]
AN ELEGANT HUNGARIAN LADY [EINE VORNEHME HUNGARISCHE FRAU]
HUSSAR COLONEL [HUSSARN OBRISTER]
A HUSSAR OFFICER [EIN HUSSARN OFFICER]
A HUSSAR [EIN HUSSAR]
A HAIDUK FOOT SOLDIER [EIN HEYDUCK]
A SMALL-SCALE LANDOWNER [EIN HONACK]
WIFE OF A SMALL-SCALE LANDOWNER [EINE HONAKIN]
A HUNGARIAN FIGHTER IN CHAIN-MAIL ARMOR [EIN HUNGARISCHER BANTZER-STECHER]
"A FREEBOOTER, KNOWN AS A "CORALL," FROM THE CARPATHIAN MOUNTAINS [EINER VON DEN FREÜBEUTERN DES CARPATISCHEN GEBIRGS, DIE MAN CORALLEN NENNT] "
AN ARMED POLISH NOBLEMAN [EIN POLNISCH ARMIRTER EDELMAN]
A POLISH HAIDUK [POLNISCHER HEYDUCK]
A POLISH PEASANT [EIN POLNISCHER BAUER]
A POLISH JEW [EIN POLNISCHER JUD]
A GENTLEMAN FROM MOSCOW [EIN MOSCOVITISCHER HERR]
A COSSACK [EIN KOSACK]
MUSTAPHA II. TURKISH EMPEROR [TÜRCKISCHER KAISER]
TURKISH EMPRESS [TÜRKISCHE KAISERIN]
A TURKISH BORDER-PASHA [EIN TÜRKISCHER GRÄNITZ-BASSA]
A TURKISH BORDER- PASHA [EIN TÜRKISCHER GRÄNITZ-BASSA]
A DANCING TURKISH WOMAN [EINE TANZENDE TÜRKIN]
A TURK CARRYING THE KORAN [EIN TÜRCK DEN ALCORAN TRAGEND ]
A TURKISH INFANTRYMAN [EIN TÜRKISCHER LAQUAY ]
A TURKISH MUTE [EIN TÜRKISCHER STUMMER]
A EUNUCH [EIN VERSCHNITIENER]
YOUTHFUL TAX COLLECTORS [ZÄHEND ODER TRIBUT KIND]
A TURKISH SOLDIER [EIN TANITSCHAR]
A TURKISH SOLDIER [EIN TANITSCHAR]
A GUARD ON A TURKISH GALLEY [EIN SCHÜTZ AUF DEN TÜRKISCHEN GALEERENJ
A TURKISH WOMAN AT HOME [EINE TÜRKIN IM HAUS]
A TURKISH WOMAN ON HER WAY TO THE BATHS [EINE TÜRKIN INS BAD GEHEND]
A TURKISH WOMAN WALKING ON THE ROAD [EINE T0RKIN AUF DER STRASSE GEHEND]
A TARTAR [EIN TARTAR]
AN ARMENIAN MERCHANT [EIN ARMENISCHER KAUFFMAN]
A PERSIAN PRINCE [EIN PERSIANISCHER FÜRST]
A PERSIAN NOBLEMAN [EIN PERSIANISCHER EDELMAN]
A MOORISH KING IN THE ORIENT [EIN KÖNIG DER MOHREN IN ORIENT]
AN INDIAN DELEGATE TO THE ENGLISH COURT FROM BANTAM (JAVA) [EIN INDIANISCHER ABGESANDER VON BANTHAM AN DEN ENGLISCHEN HOF)
A WOMAN IN MOROCCO [EON FRAU IN MAROCCO]
A HIGH-RANKING GENTLEMAN IN ETHIOPIA [EIN VORNEHMER HERR IN ETHIOPIEN]
A HIGH-RANKING LADY IN ETHIOPIA [EINE VORNEHME FRAU IN ETHIOPIEN]
A WEST-INDIAN KING [EIN WEST-INDIANISCHER KÖNIG]
A DANCING WEST-INDIAN QUEEN [TANZENDE WEST-INDIANISCHE KONIGIN]
From the B&N Reads Blog

Customer Reviews