Poem of the Deep Song

The magic of Andalusia is crystallized in Federico Garcia Lorca's first major work, Poem of the Deep Song, written in 1921 when the poet was twenty-three years old, and published a decade later. In this group of poems, based on saetas, soleares and siguiriyas, Lorca captures the passionate flamenco cosmos of Andalusia's Gypsies, "those mysterious wandering folk who gave deep song its definitive form."

Cante jondo, deep song, comes from a musical tradition that developed among peoples who fled into the mountains in the 15th century to escape the Spanish Inquisition. With roots in Arabic instruments, Sephardic ritual, Byzantine liturgy, native folk songs and, above all, the rhythms of Gypsy life, deep song is characterized by intense and profound emotion.

Fearing that the priceless heritage of deep song might vanish from Spain, Lorca, along with Manuel de Falla and other young artists, hoped to preserve "the artistic treasure of an entire race." In Poem of the Deep Song, the poet's own lyric genius gives cante jondo a special kind of immortality.

"1104537764"
Poem of the Deep Song

The magic of Andalusia is crystallized in Federico Garcia Lorca's first major work, Poem of the Deep Song, written in 1921 when the poet was twenty-three years old, and published a decade later. In this group of poems, based on saetas, soleares and siguiriyas, Lorca captures the passionate flamenco cosmos of Andalusia's Gypsies, "those mysterious wandering folk who gave deep song its definitive form."

Cante jondo, deep song, comes from a musical tradition that developed among peoples who fled into the mountains in the 15th century to escape the Spanish Inquisition. With roots in Arabic instruments, Sephardic ritual, Byzantine liturgy, native folk songs and, above all, the rhythms of Gypsy life, deep song is characterized by intense and profound emotion.

Fearing that the priceless heritage of deep song might vanish from Spain, Lorca, along with Manuel de Falla and other young artists, hoped to preserve "the artistic treasure of an entire race." In Poem of the Deep Song, the poet's own lyric genius gives cante jondo a special kind of immortality.

16.95 In Stock
Poem of the Deep Song

Poem of the Deep Song

Poem of the Deep Song

Poem of the Deep Song

Paperback

$16.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

The magic of Andalusia is crystallized in Federico Garcia Lorca's first major work, Poem of the Deep Song, written in 1921 when the poet was twenty-three years old, and published a decade later. In this group of poems, based on saetas, soleares and siguiriyas, Lorca captures the passionate flamenco cosmos of Andalusia's Gypsies, "those mysterious wandering folk who gave deep song its definitive form."

Cante jondo, deep song, comes from a musical tradition that developed among peoples who fled into the mountains in the 15th century to escape the Spanish Inquisition. With roots in Arabic instruments, Sephardic ritual, Byzantine liturgy, native folk songs and, above all, the rhythms of Gypsy life, deep song is characterized by intense and profound emotion.

Fearing that the priceless heritage of deep song might vanish from Spain, Lorca, along with Manuel de Falla and other young artists, hoped to preserve "the artistic treasure of an entire race." In Poem of the Deep Song, the poet's own lyric genius gives cante jondo a special kind of immortality.


Product Details

ISBN-13: 9780872862050
Publisher: City Lights Books
Publication date: 01/01/1988
Pages: 144
Sales rank: 595,450
Product dimensions: 5.50(w) x 8.00(h) x 0.50(d)
Language: Spanish

About the Author

Federico García Lorca (1898-1936) was a poet, playwright and theater director. He was well-known as a member of the Generation of '27 who introduced symbolism, futurism and surrealism to Spanish literature. City Lights Publishers also published another book of poetry by Federico García Lorca titled Ode to Walt Whitman.

Carlos Baur is the translator of García Lorca's The Public and Play Without a Title: Two Posthumous Plays, and of Cries from a Wounded Madrid: Poetry of the Spanish Civil War. He has also translated the work of Henry Miller and other contemporary American writers into Spanish.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews