Un aprendiz de detective llamado Jean Eyben recibe el encargo de la agencia Hutte, para la que trabaja, de seguir el rastro de una mujer. La mujer se llama Noëlle Lefebvre, y el joven investigador la persigue infructuosamente. Treinta años después, retoma por su cuenta ese caso y continúa las pesquisas. En esos dos periodos de tiempo, Eyben va en busca de un fantasma. Recorre las calles por las que ella transitó, trata de encontrar alguna carta, localiza una agenda, habla con personas que la conocieron, husmea en su tal vez agitada vida sentimental. Y lo que van aflorando son pistas difusas, ecos del pasado: un Chrysler descapotable, un tal Sancho, un verano, un lago, un aspirante a actor... Sombras, retazos de memoria, recuerdos que el tiempo distorsiona o borra. ¿Quién es Noëlle Lefrebvre, la mujer en fuga, la mujer desvanecida? ¿Y quién es Jean Eyben, el hombre que sigue su huella, el hombre que vive obsesionado por su ausencia?
A detective trainee named Jean Eyben is commissioned by the Hutte agency, where he works, to follow the trail of a woman. The woman is named Noelle Lefebvre, and the young investigator pursues her unsuccessfully. Thirty years later, he takes up that case on his behalf and continues the investigation. In those two time periods, Eyben goes in search of a ghost. He walks the streets where she walked, tries to find a letter, locates an address book, talks to people who knew her, and sniffs around her perhaps hectic sentimental life. What emerges are vague clues, echoes of the past: a Chrysler convertible, a certain Sancho, a summer, a lake, an aspiring actor... Shadows, snippets of memory, memories that time distorts or erases. Who is Noëlle Lefrebvre, the woman on the run, the vanished woman? And who is Jean Eyben, the man who follows in her footsteps, the man who lives haunted by her absence?