Traduzindo o BraZil: o país mestiço de Jorge Amado
O livro Traduzindo o Brazil: o país mestiço de Jorge Amado, da autora Marly Tooge, apresenta ao leitor algumas faces de Jorge Amado e discute as traduções para a língua inglesa de alguns dos best-sellers de Amado, como: Terras do sem fim, Gabriela Cravo e Canela e Dona Flor e seus dois maridos. A autora não apenas contextualiza a recepção das obras de Amado nos Estados Unidos, por meio do panorama político nas Américas em meados do século XX, como também traça comentários a respeito das traduções das obras mencionadas, por meio de interpretação de trechos das obras, com relação à linguagem popular, o baixo calão e as marcas culturais e religiosas. Ao fazer isso, Tooge descortina alguns dos muitos significados do Brasil na cultura anglo-saxã.
1138606120
Traduzindo o BraZil: o país mestiço de Jorge Amado
O livro Traduzindo o Brazil: o país mestiço de Jorge Amado, da autora Marly Tooge, apresenta ao leitor algumas faces de Jorge Amado e discute as traduções para a língua inglesa de alguns dos best-sellers de Amado, como: Terras do sem fim, Gabriela Cravo e Canela e Dona Flor e seus dois maridos. A autora não apenas contextualiza a recepção das obras de Amado nos Estados Unidos, por meio do panorama político nas Américas em meados do século XX, como também traça comentários a respeito das traduções das obras mencionadas, por meio de interpretação de trechos das obras, com relação à linguagem popular, o baixo calão e as marcas culturais e religiosas. Ao fazer isso, Tooge descortina alguns dos muitos significados do Brasil na cultura anglo-saxã.
5.99
In Stock
5
1
Traduzindo o BraZil: o país mestiço de Jorge Amado
206Traduzindo o BraZil: o país mestiço de Jorge Amado
206
5.99
In Stock
Product Details
ISBN-13: | 9786599232138 |
---|---|
Publisher: | Lexikos Editora |
Publication date: | 01/15/2020 |
Sold by: | Bookwire |
Format: | eBook |
Pages: | 206 |
File size: | 2 MB |
Language: | Portuguese |
About the Author
From the B&N Reads Blog