Table of Contents
1 Introduction
2 Recalling: English Translations in Colonial India
Phenomenon: Old and New
Knowing the Orient
The Indian Intervention
Gitanjali
3 The Two Worlds Theory
Mother Tongue
Other Tongue
A.K. Ramanujan
4 Within Academia
Translation Theories: Here and There
English Studies
Feminism
Postcolonialism
5 Outside the Discipline Machine
Readerships
Culture and Commerce
The English Eth(n)ic
Unity and Diversity
6 Publishers' Perspective
An Historical Introduction
Post-eighties Scenario
The Cultural Economics of English Translation
Do Translations Sell?
7 The Case of Gujarati
Linguistic Framework
Translation in Gujarat
Publishing Analyses
Socio-historical Background
Language Policy
Gujarat Today
A Bibliographical Supplement
8 Summing Up