Dos semanas antes de Navidad, la ciudad de Manhattan se llena de escaparates decorados con raso rojo y verde. Estoy sola frente a los famosos almacenes Vivant, cuando un hombre encantador llamado Aiden me pregunta qué opino sobre la decoración. «Es una tragedia en oropel», digo, incapaz de mentir. Con un guiño en el ojo, me pide que le proponga una idea mejor. ¿Sabía que era el dueño del lugar? No, lo cual me puso en un aprieto. Ahora estoy trabajando para él, mientras trato de ignorar lo sexy que es. Pero al ser una chica sin demasiada suerte y con un pasado difícil, reconozco una oportunidad cuando la veo… y tengo que hacer que dure. Pondré todo mi empeño en renovar sus escaparates de Navidad. Trabajaré sin descanso. Y cuando perdamos la batalla frente a la tentación… trataré de recordar que solo estaba aquí mirando escaparates.
Two weeks before Christmas and all through Manhattan, shop windows are decorated in red and green satin. I'm standing alone in front of the famous Vivant department store, when a charming man named Aiden asks my opinion of the décor. It's a tragedy in tinsel, I say, unable to lie. He asks for a better idea with a twinkle in his eye. Did I know he owned the place? No. He put me on the spot. Now I'm working for that man, trying to ignore that he's hot. But as a girl with a difficult past, I know an opportunity when I see one - and I have to make it last. I'll put my heart and soul into dressing his holiday windows. I'll work without stopping. And when we lose the battle with temptation, I'll try and remember I'm just window shopping.