Paperback(Revised ed.)

$19.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Turgenev was the most liberal-spirited and unqualifiedly humane of all the great nineteenth-century Russian novelists, and in Virgin Soil, his biggest and most ambitious work, he sought to balance his deep affection for his country and his people with his growing apprehensions about what their future held in store. At the heart of the book is the story of a young man and a young woman, torn between love and politics, who struggle to make headway against the complacency of the powerful, the inarticulate misery of the powerless, and the stifling conventions of provincial life. This rich and complex book, at once a love story, a devastating, and bitterly funny social satire, and, perhaps most movingly of all, a heartfelt celebration of the immense beauty of the Russian countryside, is a tragic masterpiece in which one of the world's finest novelists confronts the enduring question of the place of happiness in a political world.

Product Details

ISBN-13: 9780940322455
Publisher: New York Review Books
Publication date: 08/31/2000
Series: NYRB Classics Series
Edition description: Revised ed.
Pages: 368
Sales rank: 371,726
Product dimensions: 5.10(w) x 7.97(h) x 0.88(d)

About the Author

Ivan Sergeyevich Turgenev (1818-1883) was born into a wealthy family of the Russian landed gentry and educated in Moscow, St. Petersburg, and Berlin. He made his name as a writer with A Sportsman’s Sketches, an unvarnished picture of Russian country life that is said to have influenced Tsar Alexander II’s decision to liberate the serfs. In later years, Turgenev lived in Europe, returning only rarely to his native country. He was the author of poems, stories, plays, and six novels, the most celebrated of which include Fathers and Sons, Rudin, and On the Eve. 

Charlotte Hobson divides her time between translating and writing. She is the author of Black Earth City.

Constance Garnett (1861–1946) was an English translator of nineteenth-century Russian literature, and introduced Tolstoy, Dostoevsky and Chekhov on a wide basis to the English speaking public.

What People are Saying About This

Henry James

Every class of society, every type of character, every degree of fortune, every phase of manners, passes through his hands; his imagination claims its property equally, in town and country, among rich and poor, among wise people and idiots, dilettanti and peasants, the tragic and the joyous, the probable and the grotesque. He has an eye for all our passions and a deeply sympathetic sense of the wonderful complexity of our souls.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews