Vorsprung, Enhanced Edition / Edition 2

Vorsprung, Enhanced Edition / Edition 2

ISBN-10:
0495913863
ISBN-13:
9780495913863
Pub. Date:
01/01/2011
Publisher:
Cengage Learning
ISBN-10:
0495913863
ISBN-13:
9780495913863
Pub. Date:
01/01/2011
Publisher:
Cengage Learning
Vorsprung, Enhanced Edition / Edition 2

Vorsprung, Enhanced Edition / Edition 2

Other Format

$229.95
Current price is , Original price is $229.95. You
$229.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Overview

VORSPRUNG is an innovative and lively first-year program that uses a five-skills approach, emphasizing the acquisition of communicative as well as cultural competence without sacrificing attention to formal accuracy. Utilizing "focus on form" activities in an engaging, personalized fashion, VORSPRUNG helps students develop realistic abilities in speaking, listening, and reading German. The program presents a systematic, clear introduction to the essentials of German grammar and practices high-frequency structures and vocabulary in interactive activities. In addition, it provides students with the cultural knowledge that is relevant to their own lives and then asks them to compare their cultures to the habits and behaviors of the German-speaking people of Europe. In order to prepare students for successful communication in today's rapidly changing world, VORSPRUNG exposes them to a wealth of spoken and written authentic textual materials. To support this focus on spoken and written German, VORSPRUNG offers an array of in-class activities that fosters accuracy and provides ample opportunities for students to practice German in authentic contexts.


Product Details

ISBN-13: 9780495913863
Publisher: Cengage Learning
Publication date: 01/01/2011
Edition description: Enhanced
Pages: 592
Product dimensions: 8.40(w) x 10.80(h) x 0.80(d)

About the Author

Thomas Lovik is a professor of German at Michigan State University, where he regularly teaches first-year German, linguistic analysis of Modern German, teaching methods for undergraduates and graduate students, and graduate courses on the German language. His departmental duties include coordination of the first-year German language program as well as training German teaching assistants. He also organizes the orientation workshop for all new Arabic, Chinese, German, and Japanese teaching assistants in the department. The current editor of Die Unterrichtspraxis/Teaching German, Professor Lovik has published in the area of contrastive pragmatics German/English. He is active locally in the AATG-Michigan and the Michigan World Language Association and is a member of several national organizations, including AATG, ACTFL, MLA, and the American Association of University Supervisors and Coordinators.

J. Douglas Guy is adjunct professor of German at Northern Essex Community College, Haverhill, Mass. An editor and ghostwriter, he has made significant contributions to the development of instructional text and media for German and Russian Programs. A presenter at state and national conferences, he has also worked as a court interpreter, translator, and freelance photographer. He regularly sponsors exchange programs at the secondary level. He received his B.A. from Indiana University and his M.A. from Middleburry College.

Monika Chavez was born and raised in Austria and studied German and history at the University of Vienna. While a Fulbright student in Santa Fe, N.M., she continued her education first at the University of New Mexico (Albuquerque) and then at the University of Texas at Austin, where she specialized in Applied German Linguistics. In 1992, she joined the German Department at the University of Wisconsin-Madison. Her position has allowed her to develop and teach an extensive scope of courses in German language, linguistics, and applied linguistics, with a sizable number of graduate students in the department and related fields choosing applied linguistics/second language acquisition as their area of specialization. She also co-directs the Ph.D. (major and minor) program in Second Language Acquisition.

Table of Contents

1. FANGEN SIE BITTE AN. Anlauftext I: Annas Albtraum. Strukturen und Vokabeln. I. Understanding commands and requests. The imperative. A. Formation of the formal imperative. Wissenswerte Vokabeln: Aktivitäten im Klassenzimmer. B. The word bitte. Anlauftext II: Annas Traum. Brennpunkt Kultur: Greetings and farewells. Strukturen und Vokabeln. II. Describing yourself and others. A. The verb sein; subject pronouns. B. The pronoun you. Brennpunkt Kultur: Titles of address. III. Asking for someone's name. The verb heißen. Wissenswerte Vokabeln: das Alphabet. Wissenswerte Vokabeln: die Zahlen. Wissenswerte Vokabeln: Aussehen. IV. Asking for information and clarification. Question formation: A. Information questions B. Yes/no questions. V. Identifying People and Classroom Objects. A. Noun gender and number. Wissenswerte Vokabeln: das Klassenzimmer, der Hörsaal. B. The nominative case: definite articles der, das, die. Wissenswerte Vokabeln: die Farben. C. The nominative case: indefinite articles and kein. Sprache im Alltag: Abbreviated forms of ein. Wissenswerte Vokabeln: Länder und Nationalitäten. Brennpunkt Kultur: Where German is spoken. D. The nominative case. E. Pronoun substitution. 2. FAMILIE UND FREUNDE. Anlauftext: Anna Adler stellt sich vor. Wissenswerte Vokabeln: Annas Familie. Strukturen und Vokabeln. Wissenswerte Vokabeln: die Familie und die Verwandten Brennpunkt Kultur: German immigration to North America. I. Indicating possession or ownership. The verb haben. Sprache im Alltag: Abbreviated ich-forms of verbs. Sprache im Alltag: Expressions with the verb haben. Wissenswerte Vokabeln: Studienfächer. II. Expressing what you like and don't like. The expression gern haben. Brennpunkt Kultur: Types of universities in Germany. III. Describing actions. Present tense of regular verbs. A. Conjugation of regular verbs in the present tense. B. Present-tense equivalents in English and German. IV. Talking about what you like and don't like to do. Verbs + the adverb gern. A. Present tense of verbs with gern. B. Position of gern and nicht gern. V. Talking about what you have and don't have. The accusative case. A. Definite and indefinite articles. B. Masculine N-nouns. Absprungtext: Anna schreibt ein E-Mail. Wissenswerte Vokabeln: die Monate. Strukturen und Vokabeln. VI. Creating variety and shifting emphasis. Position of subject and verb. Wissenswerte Vokabeln: die Wochentage. Wissenswerte Vokabeln: Zeitausdrücke. Wissenswerte Vokabeln: die Uhrzeit. VII. Describing daily activities. Regular present-tense verbs: verbs with separable prefixes and two-verb constructions.. Wissenswerte Vokabeln: Onkel Hannes' Alltag. VIII. Expressing negation. Position of nicht Zieltext: Annas E-mail. 3. WAS GIBT ES HEIDELBERG UND MANNHEIM ZU TUN. Anlauftext: Was halten wir von Anna? Was hält sie von uns? Sprache im Alltag: Assumptions with bestimmt, sicher, wahrscheinlich, and wohl. Brennpunkt Kultur: Mealtimes in German-speaking countries. Strukturen und Vokabeln. I. Describing activities. Present tense of stem-changing verbs. The verb wissen. Sprache im Alltag: es gibt, was gibt es ... ', and was gibt's' II. Expressing relationships or ownership. Nominative of possessive adjectives. III. Expressing additional and contrastive information and justifications. Coordinating conjunctions. IV. Stating personal preferences. The particle lieber. V. Expressing what you would like to do. The modal verb möchte. Wissenswerte Vokabeln: Lebensmittel. Brennpunkt Kultur: The metric system. Sprache im Alltag: Specifying amounts. Sprache im Alltag: Bitte schön. Absprungtext: Heidelberg und Mannheim. Brennpunkt Kultur: Heidelberg and Mannheim. Strukturen und Vokabeln. Wissenswerte Vokabeln: Freizeitaktivitäten. VI. Expressing possibilities. The modal verb können. VII. Referring to people and things. Accusative pronouns. VIII. Talking about people and things that you know. The verb kennen. IX. Expressing relationships or ownership. Accusative of possessive adjectives. X. Talking about more than one item. Noun plurals. Zieltext: Fahren wir nach Heidelberg oder nach Mannheim? Deutsch im Beruf 1. 3. UNTERWEGS. Anlauftext: Mutters Ratschläge. Sprache im Alltag: Assumptions with wohl and wahrscheinlich. Brennpunkt Kultur: Studienmöglichkeiten in Deutschland Strukturen und Vokabeln. Wissenswerte Vokabeln: das Gepäck. I. Telling friends or relatives to do something. The informal imperative. A. The du-imperative. B. The ihr-imperative. C. Particles with the imperative. D. Inclusive suggestions: the wir-imperative II. Expressing ability, fondness, and expected obligation. Modal verbs (I). A. Expressing ability: können. B. Expressing fondness and desire: mögen and möchte. C. Expressing expected obligation: sollen. Absprungtext: Fahrrad fahren: Sicherheitsinfo Nr 8. Brennpunkt Kultur: Fahrschule und Fahrrad fahren. Strukturen und Vokabeln III. Expressing permission, prohibition, necessity, and strong desire. Modal verbs (II). A. Expressing permission: dürfen. B. Expressing necessity: müssen. C. Expressing strong desire: wollen. D. Modal verb summary. Brennpunkt Kultur: Mit der Bahn fahren. Wissenswerte Vokabeln: Eigenschaften. IV. Expressing spatial movement, the recipient of something, opposition, and omission. Prepositions with the accusative. Zieltext: Endlich unterwegs! Brennpunkt Kultur: Frankfurt am Main. 4. FREUNDSCHAFTEN. Anlauftext: Die Geschichte von Tante Uschi und Onkel Hannes. Sprache im Alltag: Article with first names. Brennpunkt Kultur: Hansestadt Hamburg. Strukturen und Vokabeln I. Talking about past events. The conversational past. A. The auxiliaries haben and sein. B. Past participles. C. Prefixes of past participles. D. Past participles of sein and haben. Wissenswerte Vokabeln: das Wetter. Sprache im Alltag: ganz. Wissenswerte Vokabeln: die Jahreszeiten. Absprungtext: Freundschaft! Was bedeutet sie? Brennpunkt Kultur: Bekannte oder Freunde? Wissenswerte Vokabeln: Freundschaft und Liebe. Sprache im Alltag: Expressing fondness or love. Strukturen und Vokabeln. II. Expressing what you know and don't know. The verbs kennen and wissen. Subordinate clauses with ob and dass. A. The subordinating conjunction dass. B. The subordinating conjunction ob. III. Expanding on an opinion or idea. Infinitive clauses with zu. IV. Giving reasons. Subordinate clauses with weil. V. Positioning information in a German sentence. Features of German word order. A. Subject-verb inversion. B. Two-part placement of German verbs. C. Verb forms at the end of a subordinate clause. VI. Talking about activities that continue from the past into the present. Present tense verbs with seit, schon, and erst. Zieltext: Ein Gespräch mit Opa und Oma Kunz. 5. WILKOMMEN IN TÜBINGEN. Anlauftext: Anna zieht ins Wohnheim ein. Wissenswerte Vokabeln: das Studentenzimmer und die Möbel. Sprache im Alltag: Expressions with animals. Brennpunkt Kultur: Wo Studenten wohnen. Strukturen und Vokabeln. I. Expressing the beneficiary or recipient of an action. The dative case. A. The dative case: personal pronouns. B. The dative case: definite and indefinite articles, and possessive adjectives. II. Indicating location. Dative of location: in der, im/in dem, in den. Wissenswerte Vokabeln: ein Einfamilienhaus, die Stockwerke. Brennpunkt Kultur: Tübingen. Absprungtext: Integration und multikulturelles Leben. Brennpunkt Kultur: Ausländer in Deutschland. Strukturen und Vokabeln III. Expressing when we do things. The subordinating conjunction wenn. IV. Expressing temporal and spatial relationships. Dative prepositions. Sprache im Alltag: Emphasizing one's opinion. V. Expressing attitudes and conditions such as gratitude, pleasure, ownership, and need for assistance. Dative verbs and expressions. A. Dative verbs. B. Adjectives with the dative case. Ka[otC. Idiomatic expressions with the dative case. Wissenswerte Vokabeln: Körperteile. VI. Specifying what you are talking about. Der-words Zieltext: Gespräch in der Gemeinschaftsküche. Literarisches Deutsch : Zwei Liebesgedichte. 6. MAN KANN ALLES IN DER STADT FINDEN. Anlauftext: Barbara muss ein Konto eröffnen. Brennpunkt Kultur: Studentenermäßigungen Strukturen und Vokabeln. I. Expressing location and destination. Two-case prepositions: wo? versus wohin? A. Two-case prepositions. B. More about an, auf, and in. Wissenswerte Vokabeln: Wo gehst du gern hin? Sprache im Alltag: Names of cities with an/am. Wissenswerte Vokabeln: Wo macht man das in der Stadt? Brennpunkt Kultur: Einkaufen. Brennpunkt Kultur: Stuttgart. II. Giving directions. Prepositional phrases; hin and her. A. Prepositional phrases indicating location. B. The prefixes hin and her. C. Verbs commonly used with the two-case prepositions. Absprungtext: Die Entdeckung des Benjamin Lauth. Brennpunkt Kultur: Fußball und Profi-Sport in Mitteleuropa. Brennpunkt Kultur: München Strukturen und Vokabeln. III. Talking about when events happen. Time expressions in the dative and accusative case. A. Time expressions in the dative case. Sprache im Alltag: Expressing regularity. B. Time expressions in the accusative case. IV. Talking about means of transportation. The preposition mit with the dative case. Wissenswerte Vokabeln: Wie kommt man dahin? V. Expressing time, manner, and place. Word order for time, manner, and place Wissenswerte Vokabeln: Literatur und Film. VI. Expressing the purpose for an action. The subordinating conjunction damit. Zieltext: In der Buchhandlung. 7. AN DER UNI STUDIEREN. Anlauftext: Ein Gruppenreferat. Brennpunkt Kultur: Universitätskurse. Strukturen und Vokabeln. I. Talking about activities we do for ourselves. Reflexive verbs with accusative reflexive pronouns. A. Reflexive and non-reflexive usage of verbs. B. Verbs that always require a reflexive pronoun. C. Word order in sentences with reflexive pronouns. Wissenswerte Vokabeln: die tägliche Routine Wissenswerte Vokabeln: im Badezimmer II. Talking about daily hygiene routines. Reflexive verbs with dative reflexive pronouns. Wissenswerte Vokabeln: krank sein. Absprungtext: Die beste Uni für mich. Sprache im Alltag: studieren vs. lernen Brennpunkt Kultur: Das deutsche Universitätssystem. Brennpunkt Kultur: Wie Studierende ihr Studium finanzieren. Strukturen und Vokabeln III. Talking about future events. Future time. A. The present tense with a time expression. B. The future tense: werden + infinitive. IV. Expressing probability. The verb werden + wohl. Brennpunkt Kultur: Das deutsche Schulsystem. V. Specifying additional information about actions. A. Using verbs with prepositional objects. B. Using da- and wo-compounds Zieltext: Gespräch auf einer Party. 8. EIN PRAKTIKUM IN WIEN. Anlauftext: Karl hat ein Vorstellungsgespräch bei der Wiener Staatsoper. Sprache im Alltag: Wishing someone luck. Brennpunkt Kultur: Wien. Strukturen und Vokabeln. I. Providing additional information about topics. A. Nominative case relative pronouns. Wissenswerte Vokabeln: Berufe. B. Accusative case relative pronouns. C. Dative case relative pronouns. D. Relative pronouns after prepositions. II. Proposing activities, making suggestions. A. Present tense subjunctive with würde, hätte, wäre. B. Thre present subjunctive of haben and sein. Absprungtext: Wien: Treffen Sie den guten Ton! Brennpunkt Kultur: Berufswahl und Berufsausbildung in deutschsprachigen Ländern. Strukturen und Vokabeln. III. Describing people and things (I). Endings on adjectives after ein-words, der words, or neither. A. Endings on adjectives after ein-words: nominative case. Wissenswerte Vokabeln: Eigenschaften von guten Bewerbern. B. Endings on adjectives after ein-words: accusative and dative case endings. IV. Describing people and things (II). Endings on adjectives preceded by a definite article. A. Adjectives preceded by a definite article: nominative, accusative, and dative case endings. B. Endings on unpreceded adjectives. V. Expressing the city of origin. Forming adjectives from city names. Brennpunkt Kultur: Österreich. Wissenswerte vokabeln: Österreichs Leute und Länder VI. Comparing people and things. Comparative and superlative forms of adjectives and adverbs. A. Comparative forms. B. Superlative forms. Zieltext: Das Vorstellungsgespräch an der Wiener Staatsoper. Deutsch im Beruf 2. 9. FESTE, FEIERTAGE UNF FERIEN. Anlauftext: Aschenputtel. Wissenswerte Vokabeln: Märchen. Brennpunkt Kultur: Die Brüder Grimm und ihre Kinder- und Hausmärchen. Strukturen und Vokabeln. I. Narrating past events. The narrative past. A. Narrative past: regular (weak) verbs. Brennpunkt Kultur: Karneval, Fasching, Fastnacht. B. Narrative past: irregular (strong) verbs. C. Narrative past: sein, haben, and the modal verbs. D. Narrative past: mixed verbs. Absprungtext: Braunwald autofrei: Ein Wintermärchen ... hoch über dem Alltag. Sprache im Alltag: Urlaub oder Ferien. Sprache im Alltag: Diminutives. Brennpunkt Kultur: Die Schweiz. Wissenswerte Vokabeln: die Schweiz - geographische Daten. Strukturen und Vokabeln II. Talking about consecutive events in the past. The past perfect. Using the conjunction nachdem with the past perfect. Word order in sentences beginning with a subordinate clause. III. Talking about concurrent events in the past. Using the conjunction als IV. Saying when events occur. Using wenn vs. wann vs. ob. Brennpunkt Kultur: Fest- und Feiertage. V. Expressing ownership. The genitive case. A. Masculine and neuter nouns. B. Feminine and plural nouns. C. Masculine N-nouns. D. Adjective endings. E. Proper names. F. The dative preposition von. G. Genitive prepositions. Sprache im Alltag: Replacing the genitive in spoken German. Zieltext: Stefans Puddingschlacht. 10. GESCHICHTE UND GEOGRAPHIE DEUTSCHLANDS. Anlauftext: Was würdest du dann vorschlagen? Wissenswerte Vokabeln: Sehenswürdigkeiten in Berlin. Sprache im Alltag: Confirming what someone said. Brennpunkt Kultur: Deutschland: von der Monarchie zur Demokratie (I) Strukturen und Vokabeln. I. Speculating about activities, making suggestions. The subjunctive mood. A. The present subjunctive of können and the other modal verbs. B. Making polite requests and suggestions. Brennpunkt Kultur: Deutschland: von der Monarchie zur Demokratie (II).C. Making role-reversal statements with an deiner (Ihrer, etc.) Stelle... and the present subjunctive. D. The past-time subjunctive. E. The double-infinitive construction. II. Talking about unreal situations. A. Expressing unreal conditions: Wenn-clauses. B. Subjunctive II forms of regular, irregular, and mixed verbs. Absprungtext: Die Geschichte Berlins. Sprache im Alltag: Special meanings of Wende Brennpunkt Kultur: Deutschland: von der Monarchie zur Demokratie (III). Strukturen und Vokabeln. III. Talking about actions as a process. The passive voice. A. The passive voice: present tense. B. The passive voice: narrative and conversational past. C. The impersonal passive. Wissenswerte Vokabeln: Die Landeskunde Deutschlands. Zieltext: Wie lange hab' ich das nicht mehr gegessen! Brennpunkt Kultur: Freistaat Sachsen: Leipzig und Dresden. 11. ENDE GUT, ALLES GUT! Anlauftext: Oh, Stefan, wenn du nur wüsstest! Brennpunkt Kultur: Der Einfluss der englischen und der deutschen Sprache aufeinander. Absprungtext: Warum Deutsch lernen? Brennpunkt Kultur: Amerikaner und amerikanische Kultur im deutschsprachigen Mitteleuropa. Brennpunkt Kultur: Deutsche undösterreichische Einflüsse auf Amerikas Kultur. Zieltext: Ich möchte mein Deutsch benutzen in meinem Beruf. Literarisches Deutsch: Zwei Gedichte. Reference Section. Grammar Summaries and Tables. Principal Parts of Irregular (Strong) and Mixed Verbs. German-English Vocabulary. English-German Vocabulary. Index.

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews