What's in a Name
Winner of the Premio Reina Sofia for Poetry

Poems of effervescent grace from one of the best-known and best-loved poets of Portugal


With the elliptical looping of a butterfly alighting on one’s sleeve, the poems of Ana Lui´sa Amaral arrive as small hypnotic miracles. Spare and beautiful in a way reminiscent both of Szymborska and of Emily Dickinson (it comes as no surprise that Amaral is the leading Portuguese translator of Dickinson), these poems—in Margaret Jull Costa’s gorgeous English versions—seamlessly interweave the everyday with the dreamlike and ask “What’s in a name?”

"1128938721"
What's in a Name
Winner of the Premio Reina Sofia for Poetry

Poems of effervescent grace from one of the best-known and best-loved poets of Portugal


With the elliptical looping of a butterfly alighting on one’s sleeve, the poems of Ana Lui´sa Amaral arrive as small hypnotic miracles. Spare and beautiful in a way reminiscent both of Szymborska and of Emily Dickinson (it comes as no surprise that Amaral is the leading Portuguese translator of Dickinson), these poems—in Margaret Jull Costa’s gorgeous English versions—seamlessly interweave the everyday with the dreamlike and ask “What’s in a name?”

17.95 In Stock
What's in a Name

What's in a Name

What's in a Name

What's in a Name

Paperback(Translatio)

$17.95 
  • SHIP THIS ITEM
    Qualifies for Free Shipping
  • PICK UP IN STORE
    Check Availability at Nearby Stores

Related collections and offers


Overview

Winner of the Premio Reina Sofia for Poetry

Poems of effervescent grace from one of the best-known and best-loved poets of Portugal


With the elliptical looping of a butterfly alighting on one’s sleeve, the poems of Ana Lui´sa Amaral arrive as small hypnotic miracles. Spare and beautiful in a way reminiscent both of Szymborska and of Emily Dickinson (it comes as no surprise that Amaral is the leading Portuguese translator of Dickinson), these poems—in Margaret Jull Costa’s gorgeous English versions—seamlessly interweave the everyday with the dreamlike and ask “What’s in a name?”


Product Details

ISBN-13: 9780811228329
Publisher: New Directions Publishing Corporation
Publication date: 03/05/2019
Edition description: Translatio
Pages: 160
Product dimensions: 5.10(w) x 7.90(h) x 0.60(d)

About the Author

Winner of the Premio Reina Sofía for Poetry, Ana Luísa Amaral (1956-2022) was born in Lisbon. She was highly acclaimed not only for her poetry, but also for her plays, children’s books, books of essays, and a novel. She was widely regarded as the finest translator into Portuguese of Emily Dickinson and William Shakespeare. Her books have been translated into many languages and her awards include the Premio Internazionale Fondazione Roma and the PEN Prize for Fiction. In 2019, New Directions published her What’s in a Name to rave reviews and forthcoming is her new work, World.

Margaret Jull Costa, who has translated Javier Marías and José Saramago, lives in England.

Read an Excerpt

“How solid is a name if answered to,” Amaral answers, but “like the Rose—no, like its perfume: ungovernable. Free.” There is much freedom within Amaral’s poetry, room for mysteries to multiply, and yet her beautiful lines are as clear as water:

And that time of smiles Which does, incidentally,

really exist, I swear, as does the fire

And the invisible sea, which with nothing will agree

From the B&N Reads Blog

Customer Reviews